グレア/Glare(眩目之光)
作詞:バルP
作曲:バルP
編曲:バルP
唄:鏡音リン
褐色の月背にたたずむ/背對褐色之月駐立的是
糸ひくようなドス黒い悪夢/深沉濃稠的漆黑惡夢
飾り付けた十字は足掻く/作為裝飾品的十字架焦躁不安
狂いだした恍惚(こうこつ)のプリマ/精神恍惚的女高音已開始發狂
振り向いて背中越しの影はひとつ/回首望去發現身後有一道影子
気付かないふりも/雖假裝無所知悉卻
そろそろ見透かされる/也差不多快被識破了
鍵をかけた棺の奥へ/將期盼已久的晚餐(dinner)
待ちわびたディナーを運び/送至上鎖的棺材深處
舌をなくしたソムリエみたいに/宛若失去舌頭的品酒師
うわべ飾り演じてみせる/以虛有其表的模樣掩飾一切
強がれば裏腹に震えだす肩/與這逞強的意圖相違 開始顫抖的肩膀
飲み干せば二度と戻れない/若是飲盡的話將再也無法回頭
狂ってしまう/就此瘋狂
Nightmare late show.../(夢魘於深夜表示…)
want to be suicide.../(希望終結自身性命…)
僕の中で眠る狂気の渦/沉眠於我體內的瘋狂漩渦
背中合わせのボク/與我背倚背的「我」
今宵月光に曝(さら)されるまま/今夜就在月光沐浴下
目を醒ます/即將覺醒
食いつぶされてく理性が/趁這逐漸被侵蝕的理智
わずかに残るうちに/仍保持一絲之時
どうか君だけは/至少請你逃至
ボクの手の届かないところへ/「我」無法觸及的遠方…
I'm descendant of the devils of this age./(吾為現代的惡魔後裔)
as though the black sheep./(一如異端份子)
Wipe lasting stain./(請清除此難消污穢、)
Obstacle for me./(前來阻擋吾吧)
God said. "For what it is." /(神說「請汝以彼身生存於世」)
I said. "Kill myself."/(吾請求「請讓吾一死」)
This curse is no future./(在此咒詛中沒有未來)
振り向いて背中越しの影はふたつ/回首望去發現身後有兩道影子
這い上がりせせら笑う/一面依附爬上一面譏笑
「ボク」が来たようだ/「我」似乎已到來
今は亡きあどけなく笑う少女/如今已故少女正天真無邪地展露笑容
君はかつてのボク?/妳是過去的「我」嗎?
自らを呪い爪を立てれば/在如將咀咒的利爪朝自身劃去
流れ出す/便流淌而出的
鮮やかでどことなく懐かしい/新鮮而莫名令人感到懷念的
蜜の味に/甜蜜滋味中
口づけを交わそう/一同接吻
魔女狩りの森で遊ぼう/到魔女狩獵之森玩耍吧
明日 目が眩(くら)むほどの日差しが/明天 當刺眼的陽光
この身を洗う頃に/洗淨此身時
君がまだ心(ここ)にいてくれたなら/如果你仍為我待在心裡(這裡)的話
帰ろう僕と/就和我一同踏上歸途吧
-END-