• Title:one more time one more chance
  • Artist:山崎まさよし
  • Album:秒速5厘米 主題歌
  • KaraokeRate:1★
  • Languages:
  • Remark:
  • Uploador:
  • TXT Lyric:

    Please use powerful AutoLyric software to search and download the synchronous LRC lyrics automatically.

    one more time one more chance

    演唱:山崎まさよし

    「秒速5センチメートル」の主題歌

    これ以上何を失えば 心は許されるの
    如果再要失去什么 也能原谅自己

    どれ程の痛みならば もういちど君に会える
    若有如此般痛苦 就能与你再一次相遇

    One more time 季節よ うつろわないで
    one more time 不要让四季如此匆匆走过

    One more time  ふざけあった 時間よ
    one more time 在一起嬉戏着的欢乐时光

    くいちがう時はいつも 僕が先に折れたね
    发生分歧的时候 每次都是我先妥协让步

    わがままな性格が なおさら愛しくさせた
    若能改改那任性的性格 会使你更可爱

    One more chance 記憶に足を取られて
    one more chance 记忆中 我止步

    One more chance 次の場所を選べない
    one more chance 选不出下一个地点

    いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
    我一直在找寻你的踪迹

    向かいのホーム 路地裏の窓
    对面的房子 小巷深处的门边(mu ka)

    こんなとこにいるはずもないのに
    虽然明知你不可能在那里(kong na)

    願いはもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ
    若能实现愿望的话 我想马上飞到你身边 (na ga)

    できないことは もう何もない
    已经没有什么做不到的了 de ji

    すべてかけて抱きしめてみせるよ
    我会放下一切抱紧你 su

    .......

    寂しさ紛らすだけなら 誰でもいいはずなのに
    如果只想找一个能驱赶寂寞的人 找谁都应该可以的

    星が落ちそうな夜だから 自分をいつわれない
    但在这个就连星星都快要落下来的夜里 我骗不了自己

    One more time 季節よ うつろわないで
    one more time 不要让四季如此匆匆走过

    One more time  ふざけあった 時間よ
    one more time 在一起嬉戏着的欢乐时光

    いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
    我一直在找寻你的踪迹

    交差点でも 夢の中でも
    在四岔路口 在梦中

    こんなとこにいるはずもないのに
    虽然明知你不能在那里

    奇跡がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい
    如果能发生奇迹的话 我想马上见到你 he na

    新しい朝 これからの僕
    从新一天的清晨开始 我… a da

    言えなかった「好き」という言葉も
    …会说出我一直没说出口的“喜欢你” e ya

    ..............

    夏の想い出がまわる
    夏天的回忆在心中回旋着 na

    ふいに消えた鼓動
    霎时消失的悸动 bu yi

    いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
    我一直在找寻你的踪迹 e su

    明け方の街 桜木町(さくらぎちょう)で
    在明亮的大街 那樱花街上 a ge

    こんなとこに来るはずもないのに
    虽然明知道你不会来这样的地方 kong

    願いはもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ
    若能实现愿望的话 我想马上飞到你身边 ne

    できないことは もう何もない
    已经没有什么做不到的了 de ge

    すべてかけて抱きしめてみせるよ
    我会放下一切抱紧你 su be

    いつでも捜しているよ どっかに君の破片を
    我一直在到处搜索你的碎片 yi zu

    旅先の店 新聞の隅
    周围的小店 抑或是报纸的一角 da gi

    こんなとこにあるはずもないのに
    虽然明知那里不会有 kong

    奇跡がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい
    如果能发生奇迹的话 我想马上见到你 ke se

    新しい朝 これからの僕
    新一天的清晨 从此的我… a da

    言えなかった「好き」という言葉も
    …会说出我一直没说出口的“喜欢你”e ye

    いつでも捜してしまう どっかに君の笑顔を
    我一直在寻找你的笑容 e zhu

    急行待ちの 踏切あたり
    等电车时的空隙 看看铁路的拐角 ku

    こんなとこにいるはずもないのに
    虽说她根本不可能出现在那里 kong

    命が繰り返すならば 何度も君のもとへ
    如果还有来生 我无论如何都要来到你身边 e yu

    欲しいものなど もう何もない
    我已经没有了其他想要追求的东西 o su

    君のほかに大切なものなど
    因为没有比你更重要的了 ke me