• 標題:ハイウェイノート
  • 歌手:ゆうゆ
  • 專輯:逆方向の街
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:
  • 注釋:附翻译
  • 上載者:raoyuchen
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    ハイウェイノート/高速公路戀曲

    作詞:ゆうゆ
    作曲:ゆうゆ
    編曲:ゆうゆ
    唄:初音ミク
    翻譯:Cilde Jeiz Ulin
    by:CHHKKE
    アクセル全快/加足了油門
    ブレーキはほどほどに/煞車隨便踩踩就好
    目的地設定/設定目的地
    君-1-1(君の1丁目1番)/你-1-1(你之1街區1號)
    トンネル抜けたら/出了隧道之後
    もうすぐ海が見えるよ/馬上就可以看見海唷
    借りたままのCD/播起了借來一直沒還的CD
    音量は自重しません/音量要開多大就多大
    久しぶりに会えるから…/一段時間沒有見面了…
    お化粧濃すぎたかな/妝會不會化得太濃了呢
    着替えもいつもより派手なの/服飾比往常來得還要艷麗
    気付いてくれるかな君は/不知道你會不會察覺到呢
    あの虹を追い越して/追趕過那道彩虹
    追い風背中を押して/順風在背後推了一把
    君を迎えに行くよ/馬上就去見你了唷
    少し待ってて/請稍微等我一下
    夢とお菓子と勇気/夢想與糖果與勇氣
    トランクに詰め込んで/通通塞到了後車箱中
    準備万端なのに/明明準備萬全卻
    全然落ち着かないよ/完全冷靜不下來哪
    どうしてなんだろう/究竟是為什麼呢
    君はこっちを向かない/你都不好好地看我一眼
    問い詰めてみたら/在不斷追問之下
    耳まで真っ赤にしちゃって/你連耳根子都紅透了
    「凄く可愛い」/「妳實在太可愛了」
    なんてたった一言/只講了這麼一句話
    もうブレーキが/煞車就已經
    利かなくなちゃうでしょ/徹底失靈了呢
    夢見心地/猶如置身夢境一般
    半ドアハートのまま/就這樣放心鬆懈了下來
    あっという間/轉眼之間
    お酒をつい飲んじゃって…/連酒都不小心喝了下去…
    しまった!/糟糕了!
    くるくる回る世界/轉啊轉啊的迴轉世界
    助手席に乗せられて/被扔到了副駕駛座上
    「私をさらってみてよ」/「試著把我擄走嘛」
    なんて呟く/這般胡言亂語著
    鼻で笑う君が/一笑置之的你問道
    「お客様どちらまで?」/「客人要去哪裡?」
    二人一緒ならどこでも良い/雖然回答只要兩人一起
    けど聞こえないフリ/哪裡都好 你卻當作沒聽到
    -END-