• 標題:KOKORO-GAME-BOX
  • 歌手:ゆうゆ
  • 專輯:ビビッドカラー·ビューティフルカンバス
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:
  • 注釋:附翻译
  • 上載者:raoyuchen
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    KOKORO-GAME-BOX

    作詞:ゆうゆ
    作曲:ゆうゆ
    編曲:ゆうゆ
    唄:初音ミク

    ひろがるひろがる/擴展開來擴展開來
    ココロおどる 僕らのネットワーク/內心躍動不已 我們的網絡
    つながるつながる/連繫起來連繫起來
    君との指先 はじめまして!/直達你的指尖 初次見面你好!
    ころがるころがる/滾來滾去滾來滾去
    あれもこれもそれも興味は尽きない/這個那個什麼全都興味盎然
    とびこむかんじる/飛身躍入感受到了
    ここには全てがあるに違いない/這裡一定什麼都有絕對沒錯
    キーボード押して 朝食を作ろう/按下鍵盤 來做早飯吧
    マウス動かして お仕事をしよう/動動滑鼠 完成工作吧
    今じゃ電車通勤なんて/現在搭電車通勤什麼的
    古いもんね/早就過時了呢
    らららららりるれロケット乗って/RaRaRaRaRaRiRuRocket坐上去
    ずっともっと遠くまで行ける/出發到那好遠好遠的地方去吧
    「痛たたた、アンタそんな変な /「好痛痛痛痛,你要做那樣奇怪的
    夢をいつまで見ているの?」って/夢到什麼時候啊?」你這樣說著
    君がバカにしてた未来が/你覺得荒唐的未來
    ほら今現実になったんだ/看哪現在已經是近在眼前的現實了呢
    連れて行くよ僕が指先一つで/帶你去吧我只要手指一按
    全部叶えてあげる/全部都會實現唷
    ところがところが/然而卻在然而卻在
    ある日消える 僕らのネットワーク/某一天消失了 我們的網絡
    むしばむむしばむ/被侵蝕著被侵蝕著
    誰かのイタズラ ウイルス蔓延/某人的惡作劇 電腦病毒蔓延
    たおれるたおれる/相繼倒下相繼倒下
    あれもこれもそれも奪われ無くなる/這個那個什麼全部都被奪走了
    にげだすまもなく/脫逃而出過後不久
    データだけの世界は崩れていく/電子數據建構的世界崩毀而去
    頼りすぎてた キカイもキズナも/過分依賴了呢 不論是機械還是羈絆
    沢山失って 不安になったら/若因失去了太多 而感到了不安的話
    データじゃない僕達が/不是電子數據的我們
    手を取り合って/就牽起彼此的手吧
    ぱぱぱぱぱぱぴぷぺポケットサイズの/PaPaPaPaPaPaPiPuPePocket般大小的
    勇気持って飛び込もう/勇氣懷抱它飛身躍入吧
    手と手を手遅れになっちゃう/在一切都太遲前牽繫起對方的手吧
    前に繋いで諦めないで/請不要放棄哪
    君が信じていた光が/你所相信的光輝
    ほら今一つになったんだ/看哪如今合而為一了呢
    見せてあげよう 繋げた想いを武器に/讓你看看吧 將彼此相連的思念作為武器
    ハッピーエンドまで/奮鬥直到完美結局為止
    消せないもの 消えないもの/無法消去的事物 不會消失的事物
    あたたかいよ 一人じゃないよ/感覺好溫暖呢不會覺得孤單呢
    ...music...
    確かに感じる 画面の先のぬくもり/確實感受到了 畫面裡頭的暖意
    -END-