請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。
Daisy Crown (日文版) - 鸣潮先约电台/Empty old City
出品:鸣潮先约电台
演唱:kahoca(Empty old City)
作曲:Neuron(Empty old City)
作词:Neuron/kahoca
编曲:Neuron(Empty old City)
混音:NNZN
母带:NNZN
音乐监制:Grass/Steven Tang
巡り逢ったあの水辺で
在我们相遇的那片水畔
君の背中に見えたのは
透过你的背影我看见的是
悲劇が泳いだ紋様
悲剧徜徉过的纹路
命の瞬きと
微微闪烁的生命之光
仄かに揺れる星の舞
隐约摇曳的星辰之舞
君との永遠を願うように
期盼着能与你永恒相伴
白い花を紡いだよ
我编织着一朵朵白色的花
名前を呼ぶ声に
你呼唤我名字的声音中
光と慈愛があった
满溢着光明以及慈爱
時間が経っても
任凭岁月荏苒四季变换
褪せないような音がしたんだ
那道声音也永远不会褪色消弭
With the daisy crown
伴随这顶雏菊之冠
眠る愛の音
爱的音符沉沉入眠
青白い月光
那抹苍白色的月光
濡れる頬にそっと
轻轻落在泪湿的脸颊
温かくて柔らかい
让我随之便从身体中
身体中の想いを添えるから
感受到了那阵温暖柔和的感情
Now I know by sharing our warmth
此刻我终于知晓 通过分享彼此的温暖
We came closer
能让我们更加靠近
君が祈りを捧ぐたび
每当你诚心祈祷时
僕はそっと影を消したよ
我便会悄悄地隐去身影
鐘が鳴り止むまで
在钟声彻底停响之前
秘密を名乗り続けた
我会将一切守口如瓶
君が言うんなら形はいっそ求めない
如果是你所言我便干脆不再执着于形态
Purely satisfied only to play with toys together
只要能够与你一同玩乐我便感到心满意足
Maybe I'm shaped by thousands of memories of you
或许我是经由你的无数回忆所塑造出来的
互いに僕らは
我们各自怀揣着
埃だらけのフィルムを抱えてる
铺满尘埃的记忆胶卷
日常から少し遠い安息へ
稍微远离日常安然入眠吧
照らされる少女
在少女身上镀上银光
温かくて柔らかい
让人觉得如此温暖柔和
面影は鮮明に咲いているかい?
那段回忆是否仍鲜明地绽放于脑海?
It lets you know we're sharing our warmth however far
它会让你知晓 无论相隔多远 我们都能将温暖分享给彼此
On the daisy crown
戴上雏菊之冠
夢を見たの
我做了一个梦
白昼よりずっと 暖かい夢を
一个远比白昼还要更加温暖的梦
次目を覚ましたら消えそうな
当我再次醒来之后便会消散不见
あの記憶に身を任せてる
我将自己托付于那样的记忆之中
Now I know we're sharing our warmth however far
如今我终于知晓 无论相隔多远 我们都能将温暖分享给彼此